Words using 故 (155)
- 何故なら 【なぜなら】 (nazenara) (common) because
- 何故ならば 【なぜならば】 (nazenaraba) (common) because
- 古い 【ふるい】 (furui) (common) old
- 故に 【ゆえに】 (yueni) (common) therefore
- 故意 【こい】 (koi) (common) intent
- 故国 【ここく】 (kokoku) (common) one's native land
- 故事 【こじ】 (koji) (common) historical event
- 故障 【こしょう】 (koshou) (common) fault
- 故人 【こじん】 (kojin) (common) the deceased
- 交通事故 【こうつうじこ】 (koutsuujiko) (common) traffic accident
- 事故 【じこ】 (jiko) (common) accident
- 何故 【なぜ】 (naze) (common) why
- 故郷 【ふるさと】 (furusato) (common) hometown
- 何故か 【なぜか】 (nazeka) (common) somehow
- 古紙 【こし】 (koshi) (common) used paper
- 故郷 【こきょう】 (kokyou) (common) hometown
- こじ付ける 【こじつける】 (kojitsukeru) to distort
- それ故に 【それゆえに】 (soreyueni) and so
- エンジン故障 【エンジンこしょう】 (enjinkoshou) engine failure
- 縁故 【えんこ】 (enko) relation
- 何故かと言うと 【なぜかというと】 (nazekatoiuto) the reason is that ...
- 旧故 【きゅうこ】 (kyuuko) antiquity
- 古 【ふる】 (furu) used item
- 古老 【ころう】 (korou) old person (knowledgeable about events of the distant past)
- 故 【こ】 (ko) the late
- 故 【ゆえ】 (yue) reason
- 故旧 【こきゅう】 (kokyuu) old acquaintance
- 故買 【こばい】 (kobai) buying stolen goods
- 坑内事故 【こうないじこ】 (kounaijiko) mine accident
- 事故原因 【じこげんいん】 (jikogenin) source, cause of an accident
- 事故歴 【じこれき】 (jikoreki) history of (automobile) accidents
- 殊更 【ことさら】 (kotosara) intentionally
- 人身事故 【じんしんじこ】 (jinshinjiko) accident resulting in personal injury or death (esp. traffic, rail, etc.)
- それ故 【それゆえ】 (soreyue) therefore
- 典故 【てんこ】 (tenko) authentic precedent
- 反古籠 【ほぐかご】 (hogukago) wastebasket
- 反故にする 【ほごにする】 (hogonisuru) to throw away as useless
- 物損事故 【ぶっそんじこ】 (bussonjiko) traffic accident resulting in property damage
- 世故 【せいこ】 (seiko) worldly affairs
- 反故 【ほご】 (hogo) wastepaper
- 古址 【こし】 (koshi) historic ruins
- 故事来歴 【こじらいれき】 (kojiraireki) origin and history
- 物故 【ぶっこ】 (bukko) death (of a person)
- 臨界事故 【りんかいじこ】 (rinkaijiko) criticality accident (in the nuclear industry)
- 無事故 【むじこ】 (mujiko) without accident
- 故実 【こじつ】 (kojitsu) ancient practices
- 故山 【こざん】 (kozan) one's native place
- 故主 【こしゅ】 (koshu) one's former master
- 故知 【こち】 (kochi) the wisdom of the ancients
- 故殺 【こさつ】 (kosatsu) (voluntary) manslaughter
- 故買者 【こばいしゃ】 (kobaisha) person who buys stolen goods
- 墜落事故 【ついらくじこ】 (tsuirakujiko) plane crash
- 物故者 【ぶっこしゃ】 (bukkosha) dead person
- 有職故実 【ゆうそくこじつ】 (yuusokukojitsu) studies in usages and practices of the ancient court and military households
- 盗品故買 【とうひんこばい】 (touhinkobai) dealing in stolen goods
- 温故知新 【おんこちしん】 (onkochishin) developing new ideas based on study of the past
- 生まれ故郷 【うまれこきょう】 (umarekokyou) one's birthplace
- 故あって 【ゆえあって】 (yueatte) for a certain reason
- 故郷を慕う 【こきょうをしたう】 (kokyouwoshitau) to pine for home
- 故人を偲ぶ 【こじんをしのぶ】 (kojinwoshinobu) to think of the dead
- 故障車 【こしょうしゃ】 (koshousha) broken-down car
- 自動車事故 【じどうしゃじこ】 (jidoushajiko) car accident
- 接触事故 【せっしょくじこ】 (sesshokujiko) minor collision
- 鉄道事故 【てつどうじこ】 (tetsudoujiko) railroad accident
- 事故死 【じこし】 (jikoshi) accidental death
- 未必の故意 【みひつのこい】 (mihitsunokoi) conscious neglect
- 縁故採用 【えんこさいよう】 (enkosaiyou) employment of workers through personal connections
- 縁故政治 【えんこせいじ】 (enkoseiji) crony politics
- 縁故疎開 【えんこそかい】 (enkosokai) evacuating to the homes of one's relatives in the countryside in wartime
- 縁故募集 【えんこぼしゅう】 (enkoboshuu) recruiting (inviting application for) through personal connections
- 故事成語 【こじせいご】 (kojiseigo) idiom derived from historical events or classical literature of China
- 親戚故旧 【しんせきこきゅう】 (shinsekikokyuu) relatives and old friends
- 事故る 【じこる】 (jikoru) to have an accident (esp. traffic accident)
- 故意犯 【こいはん】 (koihan) intentional crime
- 故無い 【ゆえない】 (yuenai) without a reason
- 事故防止 【じこぼうし】 (jikoboushi) accident prevention
- 医療事故 【いりょうじこ】 (iryoujiko) medical error
- スリップ事故 【スリップじこ】 (surippujiko) (vehicle) skidding accident
- 大事故 【だいじこ】 (daijiko) serious accident
- 山高きが故に貴からず 【やまたかきがゆえにたっとからず】 (yamatakakigayuenitattokarazu) don't judge a book by its cover
- 故郷に錦を飾る 【こきょうににしきをかざる】 (kokyouninishikiwokazaru) to come home in triumph
- 我思う故に我あり 【われおもうゆえにわれあり】 (wareomouyueniwareari) I think, therefore I am
- 事故にあう 【じこにあう】 (jikoniau) to have an accident
- 然るが故に 【しかるがゆえに】 (shikarugayueni) as such
- 故ありげ 【ゆえありげ】 (yuearige) seeming to be with certain circumstances
- 元 【もと】 (moto) former
- リンク故障 【リンクこしょう】 (rinkukoshou) link failure
- 軽い故障 【かるいこしょう】 (karuikoshou) soft failure
- 故障に強い 【こしょうにつよい】 (koshounitsuyoi) fault-tolerant
- 初期故障 【しょきこしょう】 (shokikoshou) initial failure
- 伝送故障 【でんそうこしょう】 (densoukoshou) transmission fault
- 平均故障間隔 【へいきんこしょうかんかく】 (heikinkoshoukankaku) mean time between failures
- 平均故障時間 【へいきんこしょうじかん】 (heikinkoshoujikan) mean time to repair
- 劣化故障 【れっかこしょう】 (rekkakoshou) degradation failure
- 故郷へ錦を飾る 【こきょうへにしきをかざる】 (kokyouhenishikiwokazaru) to come home in triumph
- 事故米 【じこまい】 (jikomai) rice contaminated by an accident
- 故郷忘じ難し 【こきょうぼうじがたし】 (kokyouboujigatashi) there is no place like home
- 故吾 【こご】 (kogo) one's former self
- 故障中 【こしょうちゅう】 (koshouchuu) out of order
- 事故機 【じこき】 (jikoki) aircraft involved in an accident
- 世故に長ける 【せこにたける】 (sekonitakeru) to know much of the world
- ことゆえ無し 【ことゆえなし】 (kotoyuenashi) without incident
- 過酷事故 【かこくじこ】 (kakokujiko) severe accident (esp. relating to a nuclear reactor)
- 原発事故 【げんぱつじこ】 (genpatsujiko) nuclear power plant accident
- 保険事故 【ほけんじこ】 (hokenjiko) event insured against
- 海難事故 【かいなんじこ】 (kainanjiko) accident at sea
- 故障率 【こしょうりつ】 (koshouritsu) failure rate
- 事故現場 【じこげんば】 (jikogenba) scene of an accident
- 動力故障 【どうりょくこしょう】 (douryokukoshou) power failure
- 自損事故 【じそんじこ】 (jisonjiko) self-inflicted accident
- チェルノブイリ原発事故 【チェルノブイリげんぱつじこ】 (chiェrunobuirigenpatsujiko) Chernobyl disaster (April, 1986)
- チェルノブイリ原子力発電所事故 【チェルノブイリげんしりょくはつでんしょじこ】 (chiェrunobuirigenshiryokuhatsudenshojiko) Chernobyl disaster (April, 1986)
- サンキュー事故 【サンキューじこ】 (sankyuujiko) traffic accident caused by a driver thanking another driver for letting him go first at a junction
- 故障品 【こしょうひん】 (koshouhin) broken product
- 何故だか 【なぜだか】 (nazedaka) somehow
- 故買屋 【こばいや】 (kobaiya) receiver's shop
- 縮退故障 【しゅくたいこしょう】 (shukutaikoshou) stuck-at fault (chip, circuit)
- ふるさと納税 【ふるさとのうぜい】 (furusatonouzei) hometown tax
- 故なしとしない 【ゆえなしとしない】 (yuenashitoshinai) reasonable
- 縁故主義 【えんこしゅぎ】 (enkoshugi) nepotism
- 反故紙 【ほごがみ】 (hogogami) wastepaper
- 故実読み 【こじつよみ】 (kojitsuyomi) historic customary reading of a kanji word
- 事故物件 【じこぶっけん】 (jikobukken) stigmatized property
- もらい事故 【もらいじこ】 (moraijiko) traffic accident for which the other side is at fault
- 第二の故郷 【だいにのこきょう】 (daininokokyou) one's second home
- 縁故資本主義 【えんこしほんしゅぎ】 (enkoshihonshugi) crony capitalism
- 何故に 【なぜに】 (nazeni) why
- 死亡事故 【しぼうじこ】 (shiboujiko) fatal accident
- 事故多発 【じこたはつ】 (jikotahatsu) accidents frequent
- 多重事故 【たじゅうじこ】 (tajuujiko) multi-vehicle accident
- 事故車 【じこしゃ】 (jikosha) car involved in an accident
- 温故 【おんこ】 (onko) studying the past
- 変故 【へんこ】 (henko) unusual event
- 事故渋滞 【じこじゅうたい】 (jikojuutai) congestion caused by a traffic accident
- 事故多発地点 【じこたはつちてん】 (jikotahatsuchiten) accident-prone zone
- ポイント故障 【ポイントこしょう】 (pointokoshou) points failure (railroad)
- 古態 【こたい】 (kotai) former appearance
- この故に 【このゆえに】 (konoyueni) therefore
- 故意に 【こいに】 (koini) deliberately
- 放送事故 【ほうそうじこ】 (housoujiko) TV blooper
- 特別縁故者 【とくべつえんこしゃ】 (tokubetsuenkosha) person with a special relationship (e.g. in inheritance)
- 事故時 【じこじ】 (jikoji) (at) the time of an accident
- 機械故障 【きかいこしょう】 (kikaikoshou) mechanical breakdown
- 故障者 【こしょうしゃ】 (koshousha) injured player
- 単独事故 【たんどくじこ】 (tandokujiko) single-vehicle accident
- 巻き込み事故 【まきこみじこ】 (makikomijiko) vehicle accident involving a turn (e.g. when a car turns and hits a bicycle that was going straight)
- 故地 【こち】 (kochi) former residence
- 古跡 【こせき】 (koseki) historic spot
- 雑踏事故 【ざっとうじこ】 (zattoujiko) crowd incident (e.g. crowd crush, stampede)
- 何故 【なにゆえ】 (naniyue) why
- 故意四球 【こいしきゅう】 (koishikyuu) intentional walk
- 縁故者 【えんこしゃ】 (enkosha) related person
- 胡廬鯛 【コロダイ】 (korodai) painted sweetlips (Diagramma pictum)
- 自動車事故対策機構 【じどうしゃじこたいさくきこう】 (jidoushajikotaisakukikou) National Agency for Automotive Safety & Victims' Aid (NASVA)
- チャレンジャー爆発事故 【チャレンジャーばくはつじこ】 (charenjaabakuhatsujiko) explosion of the Space Shuttle Challenger (January 28, 1986)