頭の上の蠅も追えない、
頭の蠅も追えない
(kanji info)
あたまのうえのはえもおえない (atamanouenohaemooenai)、 あたまのはえもおえない (atamanohaemooenai)
- 1. [exp, adj-i] completely helpless; unable even to drive away the flies on one's own head (id)
Kanji in this word
-
頭
head, counter for large animalsOn: トウ (tou)、 ズ (zu)、 ト (to)Kun: あたま (atama)、 かしら (kashira)、 -がしら (-gashira)、 かぶり (kaburi)
-
上
above, upOn: ジョウ (jou)、 ショウ (shou)、 シャン (shan)Kun: うえ (ue)、 -うえ (-ue)、 うわ- (uwa-)、 かみ (kami)、 あ.げる (a.geru)、 -あ.げる (-a.geru)、 あ.がる (a.garu)、 -あ.がる (-a.garu)、 あ.がり (a.gari)、 -あ.がり (-a.gari)、 のぼ.る (nobo.ru)、 のぼ.り (nobo.ri)、 のぼ.せる (nobo.seru)、 のぼ.す (nobo.su)、 たてまつ.る (tatematsu.ru)
-
蠅
flyOn: ヨウ (you)Kun: はえ (hae)、 はい (hai)
-
追
chase, drive away, follow, pursue, meanwhileOn: ツイ (tsui)Kun: お.う (o.u)